REGÉNYCSARNOK

Legujabb külföldi

REGÉNYCSARNOK

czim alatt, a külföld világhirű regényeit szándékozom a magyar t. olvasó közönséggel megismertetni, hiv, és gyors forditásban, mire nézve vállalatom kitünő előnyére szolgál azon körülmény, melly szerint az általam kiadandó regények, az eredeti szöveg után, Párisban, forditatnak.

Az első mű mellyel a „legujabb külföldi regénycsarnok”ot megnyitom:

A PÁRISI

MOHIKÁNOK

REGÉNY.

Irta DUMAS SÁNDOR.

E regény dicséretére elég a világhirű szerző nevét fölemliteni.

Hogy a t. olvasó közönségnek minél kedvezőbb alkalmat nyujtsak „Regénycsarnok”omat megszerezhetni, ezennel csak 40–50 sűrűn nyomott ívből álló 6 kötetre nyitok aláirást rendkivüli olcsó áron, 3 pfton, melly összeg csak a példányok átvétele után lesz lefizetendő. Szabadságában áll azonban mindenkinek, a pénzt előre is beküldhetni, és illy t. olvasó azon előnyben részesül, hogy a köteteket megjelenésök után rögtön, egyenként s bérmentve veendi, mig az aláiróknak mind a 6 kötet egyszerre s igy később, de szinte bérmentesen fog megküldetni.

A kötetet megjelenése – a mi a lapokban hirdettetni fog – s szétküldése gyorsan történendik. Az első kötetek már sajtó alatt vannak.

Az aláirási ivek minél előbb, legföllebb azonban f. évi október 30-káig beküldendők.

Gyűjtőknek minden 8 példány után 1 tiszteletpéldánynyal szolgálok.

Az első kötet már megjelent, s az előfizetőknek elküldetett. A második kötet 3 nap alatt hagyja el a sajttó.

Kelt Pesten, sept. 30. 1854.

FRIEBEISZ ISTVÁN.

(Irodám: Szervitatér 3. sz.)