| 1 | Nathan Deen: Les jeunes nouveaux immigrés dans les sociétés européennes: Implications pour l’éducation et le conseil. L’Orientation Scolaire et Professionnelle, 2002. 2. |
| 2 | Bár sokan már az 1980-as évek óta minden uniós országot bevándorlási célcsoportnak tekintenek. Lásd European Parliament Working Document: The teaching of immigrants in the European Union 1997. |
| 3 | Jean-Christophe Dumont – Georges Lemaitre: Counting Immigrants and Expatriotes in OECD Countries. A New Perspective. OECD 2005. Social, Employment and Migration Working Paper 25. |
| 4 | L’ integration scolaire des enfants immigrants en Europe. 1997. EURYDICE, 2004. |
| 5 | Ezt a kifejezést elsőként egy antropológus használta. O. Berg: Cultural Schock: Adjutment to new cultural environment. Practical Anthropology, 1960. 7. |
| 6 | Un International Convention on the Elimination of all Forms of Racial Discrimination. |
| 7 | Csak néhány direktívát kiemelve közülük: ilyen például a 77/486/CE du Conseil, a 2000/43, a 2003/9, a 2003/109 CE du Conseil dokumentuma is. |
| 8 | European Parliament „The teaching of immigrates in the European Union”. Working document of the Educational and Cultural service 100. 1997. |
| 9 | Jean-Paul Payet – Agnes van Zanten: L’école, les enfants de l’immigration et des minorités ethniques. Un revue de la littérature française, americaine et britannique. Rutter, 1974. |
| 10 | Louis André Vallet: L’assimilation scolaire des enfants issues de l’ immigration et son interpretation: un examen sur données françaises. Revue Française de Pédagogie, 1996. N. 117. In L’école et la question de l’immigration. Hors serie. |
| 11 | Martine Charlot: The Education of Immigrant Children in France. In International Congress of Applied Psychologie. 1978. München. |
| 12 | Henri Bastide: Les enfants d’immigrés et l’enseignement français. Enquete dans les établissements du premier et du second degré. Travaux et Documents. Press Université de France. |
| 13 | Anders Todal Jenssen – Heidi Engesbak: The Many Faces of Education: why are people with lower education more hostile towards immigrants than people with higher education? Scandinavian Journal of Education, 1994. 1. |
| 14 | A kérdéssel korábban lapunk is foglalkozott; lásd Mihály Ildikó: Kendő, kereszt, kipa – avagy vallási jelképek az iskolákban. Új Pedagógiai Szemle, 2004. 2. sz. |
| 15 | Chirac elnök bejelentését követően 2004 februárjában ugyanis a francia nemzetgyűlés alsóháza megszavazta a vallási jelképek iskolai használatát korlátozó törvényt. |
| 16 | MacGraw – Hill: Cultures and Organisations; softwer of the mind. 1991. |
| 17 | Például Angela Xavier de Brito – Ana Vasquez: L’integration….mais qu’est ce donc? Analyse fondée sur une recherche ethnographique au niveau du college. Revue Français de l’Education, 1992. 101. |
| 18 | Programme for International Student Assessment. |
| 19 | Az itt következő áttekintést az eddig hivatkozott szakirodalmi anyag alapján állítottam össze. M. I. |
| 20 | Maroussia Raveaud: Minorités, ethnicité et citoyennetés. Revue Française de Pedagogie, 2003. 144. |
| 21 | Elisabeth Sotkovszki: Bevándorolt szülők gyermekei egy svéd óvodában. Montessori Műhely, 2000. 1. |
| 22 | Mihály Ildikó: i. m. |
| 23 | EURYDICE 2004. |
| 24 | Local Education Authority. |
| 25 | Office for Standards in Education. |
| 26 | Hans Thiersch: A sorsukra hagyott fiatalok. Fordította: Sz. Kovács Andrea. In Kozma Tamás – Tomasz Gábor (szerk.): Szociálpszichológia. Osiris Könyvkiadó, Budapest, 2003. |