A hét páncélos sietve ereszkedett lefelé a holdbéli völgy lejtőjén, sűrű
kőpermetet zúdítva a völgyet határoló sziklafalakra. A vastag fémburkolat
mögött üzemanyagért bőgtek a motorok és az elhaladó járművek alatt rezgett a
föld, de a több emelet magas monstrumok dübörgését halk morajjá szelidítette
a hold ritkás légköre. Az egyre szűkülő út, a lejtő morzsalékos talaja és az
alacsony gravitáció megnehezítette a haladást, sokszor irányváltásra késztetve
a pilótákat. Kétségbeesett erőfeszítéseiket, hogy egyenesben tartsák
járműveiket, egykedvűen szemlélte a hold egén borongó óriásbolygó a
Zeusz , hideg színével szürkés derengésbe burkolva az egyébként bíbor
sziklákat. Halvány fényudvarában, egy magasan a horizont felett lebegő
rózsaszín fénypont folyamatosan emlékeztette a katonákat veszélyes
helyzetükre; a Második Flotta Washington nevű zászlóshajójának parázsló
tömege egy hatalmas csata mementójaként szabad szemmel ki nem vehető
sebességgel sodródott a látóhatár pereme felé. Valahol a rendszer határán a
sereg megmaradt hajói felhagytak a legyőzöttek üldözésével, és az újabb
utasításoknak engedelmeskedve visszafordultak. A vesztes fél szórványosan
hátrahagyott erői az egyre táguló frontvonalak mögött megnehezítették az új
tulajdonosok berendezkedését.
John Miller tizedes kényelmesen terpeszkedett ülésében. A fülkéjét borító
különleges vanádiumötvözet és a hermetikus bezártság garantálta biztonságát.
A konvoj sorban utolsó páncélosának lokátorosa alacsony termetű, vézna ember
volt, sápadt bőrével éles kontrasztot alkotott vörös frizurája. Szemének
kereső, nyugtalan mozgása, és a mozdulat, ahogyan kezével néha beletúrt
üstökébe, ideges természetű emberről árulkodott. De most úgy érezte, nincs
oka a félelemre. Rápillantott a műszerekre és elégedetten állapította meg,
hogy a rovaroknak egyelőre semmi jelük.
Nagyon remélte, hogy ez így is marad. Utálta a meglepetéseket. Elmosolyodott,
ellazította izmait és már a bevetést követő bőséges vacsora járt a fejében,
amikor a belső rádió hangszórója reccsent egyet:
Halló! Miller, ébren van? ez Komarov parancsnok hangja volt.
Igen, uram. A tizedes ébersége visszatért és kihúzta magát
székében.
Nos, ezt örömmel hallom. Feltűnt, hogy az utóbbi egy órában nem
jelentett.
Mert nincs semmi jeleznivaló, uram. A környék csendes, ellenséges
tevékenységnek nyoma sincs. A radar semmi gyanúsat sem mutat.
Azért csak tartsa nyitva a szemét. Nem szeretnék elpatkolni azután,
hogy megnyertük ezt a háborút! ezzel a rádió elhallgatott.
Nyugtalanságot vélt felfedezni a parancsnok hangjában, ami kicsit aggasztotta,
hiszen a testfelépítésében medvére emlékeztető, öblös, mély hangú Komarov
félelmet nem ismerő viselkedésével mindig ki tudta vívni közvetlen
beosztottjai tiszteletét. És nem is volt igaza... Nem a háborút nyerték meg,
csak egy csatát. Persze, a parancsnok szavaiban csengett némi igazság. Ez
volt a legnagyobb ütközet, ami valaha is lezajlott a rovarszerű idegenek és
az emberek közt mintegy száz éve kitört háborúban. A sereg egyik legjobban
felszerelt hajójának pusztulása és több ezer emberélet feláldozásának
eredményeként a stratégiailag fontos Polis csillagrendszer felszabadult a
két és fél évtizedes idegen uralom alól. Elégtételt érzett, mert egy személyes
veszteség fájdalma kötötte ehhez a helyhez.
Műszaki tisztként szolgáló apja annak idején ebben a rendszerben tűnt el,
amikor a rovarok meglepetésszerű támadása mintegy kisöpörte az emberi fajt a
szektorból. Miller akkor nyolc éves volt. Elég idős, hogy felfogja: apja soha
többé nem jön haza, de még túlságosan kicsi ahhoz, hogy tisztában legyen a
háború fogalmával.
A kabin, melyben tartózkodott, az érzékeny műszerek miatt tökéletesen
elszigetelt volt a páncélos többi részétől. Talán ez volt a legbiztonságosabb
hely az egész világegyetemben, és talán ez volt az az ok, amiért a tizedes
ebben a pozícióban kötött ki. Elgondolkozva körülnézett, közben, ha
öntudatlanul is, felmérte szűkebb környezetét.
A gyér megvilágítású, körte alakú helyiségben egy vastagon párnázott székben
foglalt helyet. Balján egy folyadékkristályos képernyőn vegyjelek sorakoztak
egymás mellett, és a jelekhez rendelt számok a környező terület különböző
pontjain mérhető elemkoncentrációt jelezték. Az adatok kiértékelésében már
nagyon profi volt. Csak ránézett a számokra, és kapásból jellemezni tudta a
terület ásványi összetételét, domborzatát, felszíni formációit és az optimális
haladási irányt. Különleges képességére és szokatlan hajszínére célozva valaki
egyszer Vörös Denevérnek nevezte. A gúnynév ragadósnak bizonyult bajtársai
körében, amit némi rosszallással vett tudomásul, de megtanult hallgatni erre
a névre. Tőle jobbra a közlekedőfolyosóra tekintő bejárati nyílás páncélajtaja
simult a falba. Természetesen zárva volt. Miller előtt, a körte elkeskenyedő
végében állt a mintegy hetven centiméter képátmérőjű monitor, egy új
szabadalom kijelzője, egyelőre kikapcsolt állapotban. A beavatott lokátorosok
egymás közt csak szellemnek hívták. Csak pár prototípus létezett belőle az
egész hadseregben, és a konvoj hét páncélosa közül csak ez az egy rendelkezett
vele. Ez volt a legfejlettebb radarkészülék, ami valaha is létezett. Másfél
kilométeres sugarú körben hihetetlen nagy felbontásban képes volt
feltérképezni a környezetet, és a számítógép egy tetszőlegesen kiválasztott
pontból, mint egy kameraállásból kivetítette a képernyőre a letapogatott
tárgyakat. A műszer segítségével a monitor előtt ülő ember úgy bolyonghatott
a terepen, mintha valóban ott lenne a megfigyelt terület közepén, és egy
gyorsan suhanó gépkocsiból vagy repülőgépből bámulna kifelé.
Ránézett a táblázatra, és úgy döntött, még nem kapcsolja be a szellemet.
Semmi jelentős. Szilícium, oxidok, légköri gázok, argonnal elegyes ammónia a
normális arányban, némi vas, és egy kevés irídium. Semmi olyan, ami élőlényre
vagy valamilyen mesterséges tárgyra utalna. De úgy döntött, ha a semmit is
jelentenie kell, akkor megteszi.
Parancsnok! Itt Miller. Továbbra sem tapasztalok semmi gyanúsat, és
azt hiszem, a többiek sem... Akár vissza is fordulhatnánk.
Jól van, ezt majd én fogom eldönteni válaszolt Komarov.
Csak figyeljen folyamatosan. Nemsokára kiérünk a völgyteknőbe.
Aggódik, uram?
Kis szünet után a parancsnok egy régi háborús mondást idézett:
Tudja: Az ellenség soha nem alszik majd halk
kattanással szétbontotta a vonalat.
A főtiszt hangja még ott lebegett a levegőben, amikor a kabint állandó
mozgásban tartó enyhe vibrálás megszűnt, és a padló dőlésszögének változása
is jelezte, hogy elérték a lapos, sík völgyteknőt, mely tizenöt kilométer
hosszú útként kanyargott a hegyek között. Szélessége váltakozott, pár száz
métertől több kilométerig terjedt. A tizedes a Földön, hegyek lábánál nőtt
fel egy kisvárosban, jól ismerte a hallgatag óriások világát. De tudta, most
más környezet veszi körül, mint amit otthon megszokott.
Itt nem volt patak vagy folyó, ami kimélyíthette volna a völgyet, annak lapos
feneke egyik hegytől a másikig szinte egy magasságban folytatódott. A porréteg
borította sík unalmat csak néhol törte meg egy-egy magasabb sziklaképződmény
vagy csoportokban heverő nagyobb kövek tömege. Néhol meteorit vájt kisebb
lyukakat a talajba. A hegyek lábánál kőgörgetegeket halmozott fel az évmilliók
óta tartó erózió. A hő és a fagy váltakozó erejű munkája nyomán támadt, a
völgyből kiinduló szurdokok bejáratát furcsa alakú sziklaképződmények őrizték.
Ezek a kisebb völgyek néhol olyan keskenyek voltak, hogy az ember is alig fért
volna el magas falaik között, máshol egy páncélos is végighaladhatott rajtuk.
Messzire benyúltak a hegyek közé, távolodtak, majd közeledtek egymáshoz,
összefonódtak, útjaik ismét szétváltak. Mintha egy haláltusáját vívó óriás
polip kőbe dermedt tragédiáját jelenítenék meg. Ideális hely annak, aki el
akar rejtőzni. Szél nem rezdült, hang nem hallatszott ezen a kísértetiesen
néma tájon.
A konvojt eddig szorosan összetartó erő megszűnt. Szinte mulatságos volt az a
kép, ahogy a Földön egykor volt hatalmas őslényekre emlékeztető gépezetek
szétrebbentek, mint egy csapat megriadt veréb. A terv szerint végigpásztázzák
a területet, és ha felderítő tevékenységük közben nem ütköznek akadályba,
akkor a völgy végén megfordulnak és visszatérnek a bázisra.
Hirtelen elfogta a honvágy. A műszer által mért adatok kiértékelése alatt
feltámadt benne a vágy, hogy felidézze maga előtt otthonát, a helyet, ahol
megszületett és felnőtt. Nem mintha érzelmileg ragaszkodott volna a körülötte
élő emberekhez. Kevés kivételtől eltekintve, legtöbbjükkel kapcsolatban nem
voltak kellemes emlékei. Apja akkor vonult be, mikor Miller még nagyon kicsi
volt, és csak a rövid ideig tartó, ritka eltávozások alkalmával találkozhatott
családjával. Ez nem akadályozhatta meg abban, hogy szeresse az apját, persze
legkisebb gyermek létére komoly küzdelmet kellett folytatnia öt testvérével,
hogy közvetlen közelében maradhasson. Az őrmester minden egyes alkalommal
hozott magával kisebb ajándékokat: érdekes színű köveket távoli rendszerekből,
kiégett energiatartályú lézerpisztolyokat vagy kiselejtezett hiperreléket.
Ez utóbbiak elég mókás játékok voltak. Esténként felhajigálták őket a levegőbe
és nem estek le azonnal, hanem még sokáig lebegtek a házak felett, átható,
sárgás fényben égve, a gyerekek nagy örömére és a szomszédok még nagyobb
bosszúságára.
A gyásztávirattal együtt érkező szomorúság még sokáig állandó lakója maradt a
háznak. Anyja sohasem tudta túltenni magát férje elvesztésén, és hogy
ellensúlyozza el nem múló bánatát, önkéntes túlórákat vállalt a közeli
hadianyaggyártó üzemben. Testvérei a szomszéd gyerekekhez hasonlóan
összes szabadidejüket a lőtéren és küzdőtermekben töltötték, ahová
csenevész öccsüket nem vitték magukkal, így az egyre zárkózottabb természetű,
kamaszodó John teljesen magára maradt volna, ha nincs özvegy nagyapja.
Ó, igen, az öreg Miller! Afféle falu bolondja, de a tizedes jó érzéssel a
szívében gondolt vissza rá. Amikor senkit sem talált, hogy meghallgassa,
Nagyapához mindig mehetett. Elég sok időt töltött nála. Vonzotta a ház
békéje, a szürke palatetős kis épület falai között felhalmozott régiségek,
az alkonyi szellő idején titkokat suttogó elhanyagolt kert, a pipadohány édes
illata, ami nem is próbálta elnyomni az öregség szobákban terjengő kellemetlen
szagát, hanem valami furcsa, ódon illatú vegyüléket alkotott vele. Az öreg
sokat tudott beszélni ifjonti éveiről, azokról az időkről, amikor a rovarok
elleni harc még nem formálta át teljesen a Föld lakóinak életét.
John önfeledten úszott elbeszéléseinek hömpölygő áradatában, és csak néha
dugta ki fejét a mesélő habok közül, hogy hitetlenkedve megrázza, majd újból
alámerüljön. Sok mindent tudott már a múltról. A fiatal Miller a történelmi
tényeket és a rengeteg statisztikai adatot már tízévesen kívülről fújta, hála
a szigorú és hatékony oktatási rendszernek. De volt egy csomó dolog, amit nem
tanítottak az iskolában. Nagyapjától tudta meg, hogy valamikor nem csak
háborús filmeket vetítettek a mozikban. Tőle hallott először a
kalandfilmekről, krimikről, romantikus filmekről. Mesélt a több évtizede
betiltott színházakról és arról, hogy régebben teljesen másként gondolkodtak
az emberek. Nem kapott valaki nagyobb fizetést azért, mert fejlettebbek
voltak az izmai, és nem volt szégyen, ha valaki könyveket olvasott az edzések
helyett.
Régebben legalább volt miért harcolni mondta unokájának,
majd annak értetlenkedő tekintete láttán egy könyvet nyomott a kezébe.
Én elmondhatom neked az összes történetet, amit valaha is olvastam, de
a lényeget akkor sem fogod megérteni. Vannak dolgok, amiket neked kell
megtapasztalnod.
A könyv vastag, cirádás fedőlapjai megsárgult oldalakat rejtettek és a vékony,
pergamenszerű lapokat régi kötés tartotta egybe. Nyomtatott szöveg volt a
könyvben, de valahogy furcsán. A sorok nem voltak egyforma hosszúságúak és
tömbökbe rendeződtek. Elolvasott párat és észrevette, hogy néhánynak a vége
összecseng, de erre nem volt jobb szava.
Mik ezek? kérdezte nagyapjától.
Versek. Amikor én még iskolás gyermek voltam, ilyeneket is tanultunk.
Neked adom ezt a könyvet. Olvasd el lassan és figyelmesen.
Egy váratlan, sípoló hang visszarántotta a jelenbe. Mintegy másfél
kilométerrel tőlük jobbra, a völgy falain túl hirtelen megnőtt az irídium
mennyisége. Nem habozott hívni a parancsnoki fülkét:
Meredeken megnőtt irídium-koncentráció háromezer-hatszáz méterre,
kilenc óra irányában.
Komarov azonnal reagált:
Mi a véleménye, veszélyes mennyiség?
Ilyen távolságból nem tudok megbízható adatokat mondani. Mindnyájan
tudjuk, hogy a rovarok egyes fegyvereinek alkotóelemei közé tartozik ez az
anyag, de ugyanakkor előfordulhat természetes formában is. Lehet egy egyszerű
feldúsulás, egy tömény mag még a lávaképződés időszakából.
Nézze meg az adatbázisban, számottevő-e az irídium ezen a holdon.
A lokátorosban ágaskodott a szakmai önérzet:
Már utánanéztem, uram... nem túl gyakori ez a koncentráció, de még
egyszer jelzem, a jelenlegi pozíciónkból még becslésekbe sem mernék
bocsátkozni.
Vélemény?
Ez letaglózta. Komarov határozatlan volt, ami nem jellemezte túl gyakran.
John nem értette a dolgot, de egy hirtelen kényszernek engedelmeskedve a
kijelző felé fordult és rögtön világosság gyúlt agyában.
Hát persze! A szisztematikus felderítő művelet alatt egy páncélos a hátukba
került és a nyomukban haladt. Ugyan még mindig Millerék vannak legközelebb a
felfedezett gyanús ponthoz. Ha még egy kicsit húzzák az időt... Akkor már
megfelelően eltávolodnak, de a mögöttük jövő már nem tudja kire rásózni a
felderítés feladatát. Ravasz ez a parancsnok csóválta fejét.
A minap jutott egy pletyka a fülébe, miszerint Komarovot, mint tartalékos
tisztet nemsokára hazarendelik a Földre katonai oktatónak. Ráérzett arra,
hogy Komarov talán már kerülné a bajt.
Szerintem... köszörülte meg torkát azt javasolnám, nézzük
meg, uram, hogy mi lehet az vágott Miller egy fintort, miközben magában
azt gondolta: Izzadj meg utoljára, te vén medve!
Erre nem lehetett mit mondani. A parancsnoknak komolyan kell vennie egy
lokátoros véleményét. A tizedes ezért is szerette a pozícióját. Egy
lokátorost a gyalogosok és a tüzérek nem becsültek sokra. Gyáva nyulaknak
nevezték őket, mert elrejtőztek a szuperkemény vanádiumpajzs mögé. Mégis ezek
a gyáva nyulak a tisztekre tett enyhe ráhatásuk révén befolyásolni tudták a
katonák sorsát.
Már fordultak is. A kanyarodó páncélos éles kitérőjével egy kisebb árkot vájt
a hold felszínébe, és távolodott a konvoj laza alakzatától. Felmérte a
domborzatot, és egyre jobban kirajzolódott előtte a megközelítendő terület
térképe. Meghatározta az útvonalat, majd ajánlás formájában elektronikus úton
elküldte a pilótának. Tulajdonképpen azonnal megbánta válaszát. Nem volt bátor
ember, és félelmeinél csak meggondolatlansága volt nagyobb. A többiek
ismerték. Azt is tudták, hogy hallja őket.
Kösz, Denevér mondta egy lövész. Ha belerángattál minket
valamibe és túléljük, ne merd kidugni a vörös orrodat az odúdból, mert laposra
verem. Ismerte a hang gazdáját. Updike volt, a flotta bajnoka, és nagy
verekedő hírében állott.
Képes és megteszi nyelt egyet keserűen, de már késő volt.
Már útban voltak a hegyek felé.
Otthon szeretett a kisváros feletti hegyekben kóborolni. Néha tanítás után
hátitáskájába pakolt egy kevés csomagolt elemózsiát, hóna alá csapta
verseskönyvét, és bevetette magát az erdő sűrűjébe. Az iskola elvégzése után
nem követte testvérei példáját, akik jelentkeztek a seregbe, hanem egy gyárban
helyezkedett el. Amikor nem dolgozott, összes szabadidejét a sziklás
rengetegben töltötte. Jó idő esetén a szarvascsapásokon felkapaszkodott az
erdőhatár fölé, visszatérő szellemként bolyongott a rőt sziklák között és
fura gondolatokat forgatott a fejében. A könyvekben megtapasztalt világ
egyáltalán nem hasonlított a saját korára. Becsületről, finom érzésekről és
szerelemről olvasott, amiket nem ismert. Egyre jobban eltávolodott az
emberektől, és egy ideig nem is zavarták őt a sűrűsödő gunyoros megjegyzések.
Azt hitte, ezeket lerázta magáról, mint ázott kutya bundájáról a vizet.
Valójában a sértések egyre mélyebbre rágták magukat a lelkébe, féregként
nyüzsögtek benne és kikezdték önérzete alapjait is.
Ki vagyok? kiáltott fel az alkonyi csúcsokra.
Hová tartozom? De a hegyek olyan távoliak és titokzatosak voltak.
És mintha az esti szellő megsimogatta volna a fejét, és a patakok csobogásában
szelíd kacajt vélt hallani, a kövek csak annyit vertek vissza: ...
vagyok.
Egy téli délután a rossz idő miatt korán ért haza. A felhőkből erős szél
püfölte ki a havat. Az apró hópelyhek úgy kavarogtak a levegőben, mint
homokszemcsék a Szaharában vihar idején, és a széltölcsérek légen át vágtató
ősi lovasokként üldözték egymást az ifjú Miller képzeletében. Az utcákra,
házakra burkot vont a finom porhó, az ajtók előtt sáncokat formált, és
befurakodott az ablakkeretek közti résekbe.
Az ablak előtt állt és csak bámult kifelé, amikor anyja csendesen bejött a
szobába és két borítékot tett az asztalra.
Lawrence és Josh... mondta... A hangjában fájdalom és harag
remegett értünk haltak meg. A bátyáid tették a dolgukat. Nem
úgy, mint egyesek és enyhén megvetően ránézett a fiára.
John nem szólt semmit. Miután az anyja kiment a szobából, még sokáig ott
maradt az ablak előtt. Csak állt ott kőszoborként, és nem tudta eldönteni,
hogy a kinti vagy a saját magában dúló vihar az erősebb. Azután erőt vett
magán, odalépett az asztalhoz és kezébe vette a leveleket.
A Parancsnokság mély fájdalommal tudatta a hírt, hogy Lawrence és Josh Miller
az Alfa Centauri körüli csatában hősi halált haltak. Emléküket szívébe zárja
a Hadsereg és a gyászoló családot együttérzéséről biztosítja stb. stb.
blablabla...
Két szemébe szinte beleégette magát ez az egy szó: hősi. Valami
hasonló volt ez ahhoz, amiről a régi könyvek is regéltek. Nem habozott
sokáig. Nagyapjától nem köszönt el, mert tudta, az öreg helytelenítené a
dolgot. Remélte, hogy később megbocsátja majd neki. Jelentkezett a
hadkiegészítő irodán, és még aznap elhagyta a Földet.
Az irídium mennyiségét jelző hang felerősödött, és most már elég közel
jutottak a völgyből kiinduló szurdokok egyikéhez, hogy bekapcsolja a
szellemet. A radar kijelzője éppen akkor világosodott ki, amikor a páncélos
behatolt a sziklafalak közé. A tizedes balján, az elemmérő képernyőjén a
hirtelen megnövő adatmennyiségtől gyorsan váltogatták egymást a számok. Az új
csúcstechnika nélkül még a legképzettebb radaros is könnyen belezavarodhatott
volna a diagnózisba, de Millernek most könnyű dolga volt. Amint kirajzolódott
előtte a szurdok képe, megpöccintette az ernyő előtti piciny botkormányt, kis
gázt adott és a látótér elmozdult, egyre feljebb és feljebb emelkedve, egészen
a hasadék pereméig.
A meredeken szárnyaló illúzió hatása alá kerülve hátravetődött a fotelban, de
rögtön el is szégyellte magát. Még mindig nem tudta megszokni az új eszközt.
Mielőtt minden érzékével rátapadt volna a képernyőre, megpróbálta fegyelmezni
a gondolatait. Most pontosan a páncélos felett repült. Pár percig tetszelgett
a lebegő őrszem szerepében, kotlósnak érezte magát, aki a közelgő veszélyre
való tekintettel szárnya alá bújtatja csibéit, miközben sűrűn körbepislog,
azután eszébe jutott, hogy ő is egyike a kemény fémlemezek közé bújt esendő
emberi lényeknek.
Nekivágott a felderítő útnak, egyre táguló köröket leírva a páncélos körül. A
célponttól messze voltak, mintegy két kilométernyire, de tudta, hogy érhetik
még őket meglepetések. A félős lokátoros a legjobb őrszem, és a tizedes már
eléggé be volt ijedve. De a képernyőn látott táj, mintha meg akarta volna
nyugtatni, nem igazolta félelmeit. Egyszínű, sima sziklák, kacskaringósan
futó kanyonok, mélyükbe belepislogva nyomát sem látta ellenségnek vagy
valamilyen gyanús, elhagyott tárgynak, ami még nagyobb óvatosságra sarkallná.
Nem olyan volt, mint akkor, ott. Az a csata...
A feltoluló emlékek hatására nyirkos lett a tenyere és görcsbe rándult a
gyomra. Az esemény, ami meghatározta a flottában eltöltött éveit és végül is
durván, kegyetlenül, a részvét legkisebb jele nélkül a lokátorosi székbe
lökte, sok álmatlan éjszakát okozott a tizedesnek, és valószínűleg élete
végéig kísérteni fogja.
Akkor még újoncként szolgált a flottánál és talán a sors különös fintora, vagy
egy játékos kedvű adminisztrátor perverz döntése volt, de valakinek
szándékában állhatott, hogy a Millereket a Centaurik triádja körül érje el a
végzetük. Egy, a Proxima körül keringő kis planétára osztották be, egyenesen
a frontra. A Proxima-2 élettelen, légkör nélküli, fagyos kődarab, egy halott
világ, de a mélyében rejtőző óriás fémkészletek miatt elkeseredett harc dúlt
a szembenálló felek közt a bolygó birtoklásáért. Egy járőrcsapatban kapott
helyet, miután végigszenvedte a katonai kiképzés fokozatait. Behatolók után
kutatva huszonnégy óránként végigjárták az ellenőrzésük alatt álló területet,
és rögzítették a rovarok csapatmozgásaira utaló jeleket. Ott tartózkodásának
első pár hete alatt komolyabb incidensre nem került sor, a háború a bolygó
másik oldalán dühöngött.
Azon a napon a flotta egyik kémműholdja behatolt az ellenség űrterébe, és
mielőtt megsemmisítették volna, felfedezett néhány, a Millerék által felügyelt
terület felé tartó idegen járművet. A közlegényt éppen reggelizés közben
riadóztatták. Egy idősebb katona felrángatta a műanyag asztal mellől a
tétovázó újoncot és a zsilipek felé tuszkolta. Álmos volt, mert éjszaka
rosszul aludt. Az nemrégiben elfogyasztott kávé ízével a szájában húzta fel
magára a páncélozott overallt és mielőtt felcsatolta volna a szkafandert,
gondosan ellenőrizte felszerelését.
Félt. A fronton szolgáló veteránok kedvenc időtöltései közé tartozott, hogy
rémesebbnél rémesebb történetekkel ijesztgették a frissen bevonultakat. Az
elbeszélések természetesen a rovarok kegyetlensége körül forogtak és az
újoncoknak harctéri tapasztalatok híján nehéz volt kitalálniuk,
hogy a horrorisztikus elemekkel sűrűn telitűzdelt mesékben mi az igazság és mi
a kitaláció. Azt viszont magától is tudta, hogy kint, a támaszponttól messze,
sok jóra nem számíthat, ezért a zsilipben, az egymáshoz préselődött testek
tömegében még egyszer megnézte, világít-e a sugárvető feltöltöttségét jelző
piros gomblámpa.
Kiégett, felborult vagy ronccsá lapított járművek között hatoltak előre.
Szanaszét heverő darabjaik sok helyen összefüggő réteget alkotva teljesen
ellepték az eredeti kőzettalajt, és egykori heves harcokról tanúskodtak.
Miller éppen ilyen rétegen futott egy gazdátlan csapatszállító hosszúkás,
lövedékektől lyuggatott teste mellett. Leizzadt a ruha alatt, és az erőltetett
iram miatt nagy kortyokban nyelte az oxigént. A kezében szorongatott súlyos
fegyver és futás közben az oldalát csapkodó kemény övtáska lassította
haladását. Az utolsók között volt, de nem akart elszakadni a csapattól, ezért
gyorsabb mozgásra ösztökélte magát, hogy utolérje a jármű előtti tisztáson
átvágó társait.
A távolban jelzőfények villogtak, de nem tartott tőlük, mert már elég
jelzőrakétát látott a fronton minden különösebb következmény nélkül. És akkor
a tisztás közepén kinyílt egy virág. Tűzpiros, lángoló rózsa nyitogatta égő
kelyhét a gyalogosok között, másodpercek alatt beborítva a körülötte állókat.
A forró szirmokba burkolt testek irtózatos vonaglásba kezdtek, de sátáni
táncuk csak pár pillanatig tartott, mert a felhevült oxigéntartályokból
felszabaduló robbanás darabokra tépte őket. Egy detonáció ledöntötte a lábáról
őt is.
Pár percre elvesztette az eszméletét, és amikor magához térve, zúgó fejjel
felállt, iszonyú kép tárult eléje. A tisztáson egy kisebb kráter ásított,
körülötte megpörkölt testrészek hevertek. Katonák feküdtek mellette, de nem
tudta megállapítani, elájultak-e vagy meghaltak. Szeme sarkában egy kis
mocorgást észlelt.
A túlsó halmok között valami megmozdult, valami, ami nagyon idegennek tűnt.
Elborzadt és elfogta a pánik. Megfordult és teljes erővel futni kezdett az
ellenkező irányba, egyenesen a bázis felé. Mivel teljesen hatalmába kerítette
a félelem, nem nézett a lába elé és jópárszor megbotlott, vagy elterült a
földön. Egy ilyen esés alkalmával olyan szerencsétlenül zuhant, hogy megrepedt
a szkafandere. Az átlátszó anyag nem szakadt át, csak pókhálósra tört,
megnehezítve a kilátást. Milleren még erősebb pánik vett erőt, és már ordítva
rohant. Nem emlékezett rá, hogyan érte el a támaszpontot. Hetekig nyomta a
kórházi ágyat, és amikor felépült, felajánlották neki a leszerelést, amit nem
fogadott el. Már nem volt hova menekülnie. Megtudta, hogy az egységéből csak
ő maradt életben, a robbanást túlélőkkel a rovarok végeztek. Sohasem mondták
a szemébe, de nehezteltek rá, amiért nem állt ki a társai mellett. Az
előléptetések rendre elmaradtak, és amikor két évvel később egy lokátorosi
hely megüresedett, azonnal jelentkezett a posztra. A pozícióra, ami
előmenetellel ugyan nem kecsegtetett, de a legbiztonságosabb hely volt egy
alacsonyrangú katona számára a flottában.
Valami nem volt rendjén. Néha ránézett az elemmutatóra és meglepődve
tapasztalta, hogy az irídiumgóc rendszertelen időközökben eltűnik,
másodpercekre rejtve marad, majd újból felvillan. Homályos balsejtelemtől
telve a készülék érzékenységét felerősítette a rovarok speciális összetevőire,
de a műszer nem mutatott semmit.
Már nem voltak messze a céltól. Úgy döntött, előresiet a szellemmel, hogy
saját szemével győződjön meg, nincs ott semmi, ami ellenségre utalna. Ezt
tiltotta a szabályzat, mert a jelenség egyelőre az új megfigyelő rendszer
bevetéseken megszabott hatósugarán kívül volt, de most sokkal jobban
nyugtalanította a rejtély, mint a rendelkezések áthágásából eredő esetleges
büntetés.
Ahogy közeledett a területhez, percekre megfeledkezett a koncentrációmérőről,
csak akkor nézett rá újból, amikor a célponthoz ért. A megdöbbenéstől leesett
az álla. Egy idegen jármű lapult a sziklák között. Ormótlan, körülbelül
harminc méteres, tojás alakú teste hat darab, teleszkópos lábon nyugodott és
apró, pikkelyszerű lemezek borították. Sérülést, lövedék vágta nyílást nem
látott rajta, eltekintve egy nyitott, lehajtott rámpájú ajtótól az oldalán,
valamivel a talajszint felett. Körülötte nyugalom honolt. Semmi mozgás, csak
ott állt, láthatóan minden álcázás nélkül.
Hogyan lehetséges ez? kérdezte magától. Ez
egy új álcázó eszköz lehet. Az elemmutatónak már ordítania kellene. Nincs
az a tapasztalatlan lokátoros, aki ne szúrná ki egyből ezt a tárgyat több
mérföldes távolságból. Ismét ránézett a műszerre. A speciális
mutatók értékei változatlanul a nullán álltak, de az irídium... Igen, az
irídiumot újra jelezte a készülék, de jól láthatóan távolodott. Nem, nem
távolodott. Pontosabban: közeledett. A láthatatlanság árnyékába burkolva,
valami megállíthatatlanul tört előre feléjük a sziklák között. Miller a
páncélos mélyén felugrott székéből és szinte beleordított a mikrofonba:
Parancsnok, azt hiszem, előttünk...
De már késő volt. Egy vakító fényerejű plazmagömb rohant a páncélos felé a
ritkás atmoszférában. Pár másodpercig tartó halálos vágtája során uszályként
vonta maga után a felforrósodott légköri gázok színes tömegét. Az elementáris
erejű robbanás feldobta és elfordította az óriás gépezetet a levegőben, majd
visszaejtette a kemény talajra. Bal oldala elejétől a végéig felhasadt, és
felnyílt, akár egy döglött kagyló. Elején csipkézett, parázsló szélű lyuk
mutatta, hol hatolt be a lövedék. Bent a plazma szétloccsant, és a keletkező
tűz szinte felemésztette a páncélos belsejét. A megroskadt, olvadt falak
között azon katonák megszenesedett teste hevert, akiket nem hajított ki a
robbanás. Nem volt esélyük. Senki nem élte túl a támadást, kivéve Millert.
A tizedes sötétben tért magához. Beverhette a fejét a falba, mert amikor
feltápászkodott, hogy visszaüljön székébe, tompán hasogatott a homloka és a
szájába szivárgó folyadék fémes ízű volt. Vérzett. Jobb karja tehetetlenül
csüngött, képtelen volt megmozdítani. Valószínűleg eltört. Megkereste a
tartalékáramkör kapcsolóját és felkattintotta. Halvány, zöld világítás gyúlt
ki a plafonon, és a műszerek képernyői újra kivilágosodtak. A
vanádiumpáncélzat megóvta őt a katasztrófától és egy ideig elegendő védelmet
nyújtott. Zúgott a feje és még kába volt, de az ellenség közelségének tudata
egyre éberebbé tette. Nem szólt bele a mikrofonba, mert tisztában volt vele,
hogy a robbanást rajta kívül senki sem élhette túl. Elszakadt a flottától.
Már nem tehetett semmit. Felmérte a helyzetét és rájött, hogy egyetlen esélye
a túlélésre egy felmentő csapat. Ha a rovarok eszközeit nem is tudják
érzékelni a flotta műszerei, valószínűleg látták a robbanást és a megszakadt
kommunikáció egyértelművé teszi a helyzetet. Tudta, hogy legjobb lesz, ha a
fülkében marad. Kis kaliberű sugárpisztolya nem sokat ért az ellenség
fegyverei ellen.
Halk zúgásra lett figyelmes. Először azt hitte, csak hallucinál, de a hang
egyre erősebb lett, és már szavakat is ki tudott venni. Emberi szavakat.
Azután rájött, hogy a hangszóró zúg, és nemsokára tisztán hallotta:
Hetes felderítő egység, hall engem? Hetes egység! Válaszoljon!
Valaki a bázisról hívta őket. Gyorsan megragadta a mikrofont:
Itt a hetes felderítő egység! John Miller tizedes beszél.
Ichak ezredes vagyok. Mi történt magukkal? Minden figyelmeztetés nélkül
elhallgattak a vonalak.
Megtámadtak minket, uram. Egy plazmaágyúval lőttek ránk, közvetlen
közelről.
Plazmaágyúval? Nem értem. Maga lokátoros, nem? Hogy lehet, hogy nem
észlelte ilyen távolságból a fegyvert?
Magam sem értem. Új álcázó eszközük lehet, amiről eddig nem tudtunk.
A műszerek nem mutatták ki.
A többiek? Kapcsolja nekem Komarov parancsnokot!
Meghaltak. Mind meghaltak, uram. Csak én maradtam életben.
A vonal túlsó oldalán valaki szitkozódott.
A berendezései még működnek?
Ahogy látom, kifogástalan állapotban vannak. Mindjárt körülnézek.
Miért, eddig mit csinált? az ezredes hangja egyre
türelmetlenebb lett.
Elájultam, uram. Nemrég nyertem vissza az eszméletem.
Térjen magához, katona! Öt perc múlva jelentkezünk. Addig készítsen
helyzetjelentést.
Öt perc nagyon sok idő itt... egyedül, akarta
mondani, de elharapta a mondat végét.
Ezt megértették.
Tartson ki, tizedes. Megyünk magáért mondta Ichak barátságosabb
hangon. Kapcsolat vége!
Egyedül maradt a néma műszerek között. Törött karja egyre jobban sajgott. Nem
a parancsnak engedelmeskedett, amikor a szellemet a páncélos halálra sebzett
roncsa fölé irányította, csak le akarta kötni a figyelmét, hogy megfeledkezzen
az erősödő fájdalomról. Rájött, hogy ő itt már nem tehet semmit. A seregnek
megvannak az eszközei, amiket igénybe is fognak venni. Főleg most, mikor
tudják, hogy a rovarok is bevetettek egy új technológiát.
A páncélos mellett megjelent egy szkolopendra. Miller kíváncsian bámulta. A
kiképzésen már találkozott a faj néhány példányával, de azok már halottak
voltak és meredten feküdtek a boncasztalon. Az újoncoknak elmutogatták a
sebezhető részeket, és aki akarta, meg is foghatta őket. Tökéletesen
veszélytelenek voltak. De ez itt mozgott! Szelvényekből álló, méteres testén
ezüstszínű öltözéket viselt. Több száz ízelt lába serényen verdesett alatta,
elülső, megnövekedett tapogatóival ismeretlen funkciójú és rendeltetésű
tárgyat cipelt. És egyre többen voltak. Csak úgy rajzottak ki a közeli
sziklák közül. Ellepték a roncs körüli teret, és vizsgálgatták, ami a
páncélosból megmaradt. Páran már be is másztak a jármű belsejébe.
Úristen! gondolta Egy egész század. Sokan
fognak még ma meghalni.
Velük tartott a kiégett folyosókra is. A rovarok ügyet sem vetettek a katonák
tetemeire, inkább a megmaradt eszközök érdekelték őket. Feltételezte, hogy
valamilyen módon összeköttetésben lehetnek a saját flottájukkal, ha ilyen
buzgón kutatnak információk után. Még nem fedezték fel rejtekét, pedig már
párszor elhaladtak mellette. A fülke árnyékolása tökéletesnek bizonyult.
Megfigyelte, hogy a bejárati ajtót rögzítő zárszerkezet a magas hő hatására
egybeolvadt a fallal. De ezért nem aggódott. A tervezésnél figyelembe vették
az olyan helyzeteket, amikor a szélsőségesen szilárd ajtót nem lehet
egyszerűen kinyitni. Ezért tölteteket építettek be a keretbe. Baj esetén a
lokátoros egyszerűen kirobbantja magát.
Telt az idő és a bázis nem jelentkezett. Valószínűleg nem akarták felfedni a
támadást egy rádiójellel. Volt annyi esze, hogy nem kezdeményezett
kapcsolatot. Most olyan volt, mint régen, a hegyek között, messze minden
embertől. Csak akkor nem nyüzsögtek pár lépésnyire tőle az idegen civilizáció
képviselői. Volt ideje elmélkedni.
Újra végiggondolta életét, felidézte maga előtt szülei és testvérei arcát.
Eszébe jutott megtörten is büszke anyja, öreg, bölcs nagyapja és elhunyt
bajtársai. Minél inkább hatalmukba kerítették az emlékek, annál jobban
eluralkodott rajta egy furcsa érzés. Rádöbbent, hogy ez a szégyen. Mi lesz
vele, ha ennek vége lesz? Kivakarják biztonságos odújából, végigszenvedi a
szokásos kihallgatási procedúrát, és megint beosztják egy páncélos
legénységébe. És sosem fogják megbocsátani neki, hogy túlélte, és ami a
legrosszabb, ő maga sem. Talán igazuk is lesz. Ingadozott magában, de
kételyei gyorsan elmúltak, mert ez nem a bizonytalanság ideje volt.
Döntött.
Pisztolya agyával megkocogtatta az ajtót. Eleinte bátortalanul, halkan, majd
egyre határozottabban. A kopácsolás zaja végigterjedt a folyosókon és látta,
hogy a rovarok felkapják a fejüket és elindulnak a zaj forrása felé.
Egyre többen gyülekeztek a fülke előtti helyiségben. Egyikük nekiesett az
ajtónak, és feszegetni kezdte. A többiek eleinte csak nézték, de látva
erőlködését, csatlakoztak hozzá. Megvárta, míg elegendő számban felgyülemlenek
az ajtó előtt, aztán megnyomta a kioldógombot. A falból hirtelen kirobbanó
vastag páncéllemez jókora rendet vágott a rovarok soraiban. Akiket nem tépett
ketté, azok közül sokat szétkent a szemközti falon. A megmaradók elindultak a
lokátoros felé, aki üvegesedő szemekkel és egyre merevebb ujjakkal vezérelte
a szellemet a fülkébe. Mindnyájukat megelőzve, elsőként ért oda.
John Miller tizedes életének utolsó pillanatában szembenézett önmagával.
ÚJ GALAXIS 7. szám Tudományos-fantasztikus antológia
(Kódex Kiadó, Pécs, 2005, 128-137. o.)