![]() |
Haklik Norbert
Jovan
háborúról álmodik
Most pedig indulok Jovanért a bolnicába,
mondta János a nyári konyha meg az asztalosműhely sarkában, a
maga gyártotta kisasztalnál, merthogy János asztalos, sokak
szerint Kovin, e Temeskubinnak, valamint Kevevárának is
nevezett dél-bánsági városka legjobb asztalosa, cégérként
kint is lóg a házuk kapuja felett egy fényesre polírozott
asztallap, rajta a gazda mesterségét jelző, szerb nyelvű
felirattal: stolar, persze ez a felirat a környék lakói
számára semmiféle új információval nem szolgál, merthogy
Jánost mindenki ismeri és elismeri, talán csak a szomszédos
falu, a magyarlakta Székelykeve plébánosát, Ziegler
tisztelendőt kivéve, legalábbis erre vall az, hogy amikor
János új oltárasztalt faragott a székelykevei templom
számára, és éppen karácsony előtt, ádvent utolsó
vasárnapján végre elnyerte méltó helyét az istenházában a
hónapokon át farigcsált-satult-gyalult, míves bútordarab,
nos, akkor Ziegler tisztelendő, hogy, hogy nem, elmulasztotta
Jánost külön is meghívni a karácsonyi éjféli misére,
persze a becskereki püspök később írásos oklevélben is
megköszönte Jánosnak a jó szándékú, egyszersmind nagy
szakértelemről tanúskodó adakozást, ám a székelykevei
tisztelendő udvariatlansága felettese illemtudó gesztusának
dacára is mindig tüske maradt János körme alatt, biztos mert
református vagyok, vélte meglelni János az egyházférfi
bárdolatlanságának indokát minduntalan, amikor szóba került
a számára oly fájó emlékű eset, nem megyek én hozzá
misére, még ha Gábriel arkangyal ministrál is neki, tette
hozzá ilyen alkalmakkor ott, Kovinban, a kerti sarokasztalnál,
ahol nyaranta üldögélünk mindig, amikor egy-két napra
meglátogatom őket, egészen azóta, hogy valamikor az elmúlt
évszázad utolsó évtizedében, a környékre telepített
bukovinai székelyekről szóló riportomhoz gyűjtve anyagot,
teljes véletlenségből elvetődtem hozzájuk, ugyanis János
felesége, Katica Székelykevéről való, és ami a falu
elnevezésének ismeretében aligha meglepő, maga is székely,
ősei a madéfalvi veszedelem után keveredtek Bukovinába,
ahonnan az elmúlt előtti, tehát a tizenkilencedik század
végén telepítették őket ide, a majd két kilométernyi
széles Duna mellékére, azonban János, bár ezen a tájékon
így volna kézenfekvő, nem székely, az ő ősei valahonnan
Békéscsaba környékéről keveredtek a déli végekre
hajdanán, és ebben a családi legendárium szerint az
ük-ükapa leküzdhetetlen kártyaszenvedélyéből fakadó
adósságnak is komoly szerepe volt, minderről szintén ott, a
kovini-temeskubini kisasztalnál szereztem tudomást, ahonnan
most Katica utánakiáltott Jánosnak, hogy a bolnicába
tartván szóljon be Bojanéknak is, hogy jöjjenek, aztán
hozzám fordult, hogy megsült a sajtos kifli, úgyhogy menten
fel is keltem a kisasztaltól, aztán be a nyári konyhába, ahol
már ott illatoztak a konyhaasztalon, tehát nem a nyáresti
pálinkázásra való udvari kisasztalon, hanem az igazi, az
étkezésre rendeltetett konyhaasztalon a szép, olvadt sajttól
sárgálló kiflicskék, ugyanis Katica ragaszkodott ahhoz, hogy
enni csak bent, a nyári konyhában, a konyhaasztalnál együnk,
nem csak úgy, bárhol s bármikor, amikor ránk jön az
ehetnék, elvégre nem viselkedhetünk úgy, mint holmi
vadrácok, szokta mondani ilyenkor Katica, akinek persze semmi
baja nem volt sem a szerbekkel és senki mással sem úgy
általában, tehát a vadrác az ő szótárában valóban csakis
a vad rácokat jelentette, ültem én ott, Kovinban, az
asztalosműhely és a nyári konyha sarkában álló
kisasztalnál magyarral és székellyel éppúgy, mint szerbbel,
románnal és horváttal meg ezen nemzetségek mindenféle
arányú elegyüléséből fogantatott egyénekkel is, merthogy
Katicához és Jánoshoz előszeretettel jártak a szomszédok,
és a szomszédok között is akadt mindenféle nemzethez
tartozó, úgyhogy néha meg is keveredtem, ha a betérőt
magyarul köszöntöttem, rendre kiderült, hogy szerb az
illető, olykor pedig, ha tört szerbséggel köszöntem rá, azt
nem értette az érkező, miért nem magyarul szól hozzá ez az
ismeretlen valaki, ha ő maga is magyar, Bojanék esetében
aztán még ennél is komplikáltabb volt a felállás, merthogy
Bojan macedón volt, a felesége, Fadila pedig bosnyák, azaz
hogy pontosak legyünk, Boszniából való muzulmánok voltak az
ősei, és maga is Mohamed hite szerint lett megkeresztelve,
mondhatnánk, ha lehetne szó megkeresztelésről a
muzulmánoknál, a pontosabb részletekről nem volt tudomásom,
merthogy Fadilával és Bojannal soha annak előtte nem
találkoztam, ugyanis ők még jóval a háború előtt
kiköltöztek Franciaországba, és csak egy-két hétre,
nyaranta utaztak haza, Kovinba, azaz Kevevárára vagy
Temeskubinba, úgyhogy teljességgel a véletlennek tudható be,
hogy én is akkor látogattam el Katicához és Jánoshoz, amikor
ők is otthon voltak éppen, s így együtt ülhettünk a nyári
konyha meg az asztalosműhely sarkába állított kisasztalnál,
ahol ők már az előző napon is együtt üldögéltek, amikor
én még indulófélben lehettem Budapestről, és Jánost a
munkahelyéről kérdezve tudomást szereztek Jovan
létezéséről, János ugyanis, mivel azokban a nehéz időkben
túl kevesen tudták megfizetni a míves asztalosmunkát, már
csak keresetkiegészítésként művelte eredeti mesterségét,
ehelyett inkább a bolnicában dolgozott, amely szó
szerbül kórházat jelent, ám ilyenképpen, hogy bolnica,
Kevevárán és környékén csakis a helyi elmegyógyintézet
megjelölésére használtatik, amely Szerbia leghíresebb ilyen
jellegű szakintézménye, Szerbiában az őrültekről szóló
viccek is rendre így kezdődnek: egy ember Kovinból, ami a
legkevésbé sem hízelgő tény a koviniakra nézvést úgy
általában, mindenesetre János nem sokat panaszkodott, csak
néha látszott rajta, igencsak megviseli, hogy a karbantartói
munkát, amelynek elvégzésére leszerződtették a
gyógyintézménybe, ily szokatlan körülmények között kell
végeznie, mármint hogy esetenként úgy kell üveget cserélnie
az ablaktáblában, vagy kicsorbult széklábak helyébe
újabbakat enyveznie, hogy közben pár méterre tőle valamelyik
ápolt éppen a saját fejét veregeti a falba ütemesen, de
mondom, János száját egyetlen zokszó sem hagyta el, ha a bolnicában
uralkodó állapotokról kérdeztem, csak rendre olyasformán
felelt, hogy bizony nem bakfisoknak való látványosság, meg
hogy pénzért sem mutogatná, majd kissé vidultabban mindig
hozzátette, hogy legalább érdekes emberekkel lehet odabent
megismerkedni, hát épp ezen érdekes emberek egyike volt Jovan
is, aki szabad idejében, márpedig szabad ideje bőven lehetett
odabenn, képeket festegetett, a hilandari kolostor éppúgy
vászonra került ecsetvonásai nyomán, mint Rigómező vagy
éppen a szerémségi dombvidék régi pravoszláv kolostorai meg
templomai, igaz, a perspektívával Jovan hadilábon állt, a
templomok falai kissé mindig széttartottak, a gömbölyded
kupolák rendre billegni látszottak a vaskos tornyok tetjén,
ám mindeme fogyatékosságaik ellenére szuvenírnek egészen
megfeleltek Jovan pingálmányai, éppen emiatt döntött úgy
Fadila és Bojan is, hogy rendelnek egy festményt a bolnica
eme, a környéken már meglehetős hírnévnek örvendő
ápoltjától, aki mellesleg a gyógyintézmény azon bentlakói
közé tartozott, akik kísérővel bármikor kiléphettek a
magas, szögesdrótban végződő falakon túlra is, így annak
sem volt akadálya, hogy Katica és János messzi idegenbe
szakadt szomszédai személyes megbeszélésen tudassák Jovannal
a készítendő festménnyel szemben támasztott kívánalmaikat,
és nem sokra rá, hogy János elindult a bolnicába Jovanért,
meg is érkezett Fadila és Bojan, pálinka is rögvest került a
kisasztalra ott, a kovini nyári konyha és az asztalosműhely
sarkában, aztán alighogy koccintottunk a megismerkedés
örömére, ismét nyílott a ház kapuja, és belépett rajta
János meg egy csüngő bajszú, ábrándos szemű, őszes
úriember, övig kigombolt, rövidujjú ingben, hát ő volt
Jovan, Kevevára elmegyógyintézetének tiszteletbeli művésze,
és miután a megismerkedés örömére ő is felhajtott egy
kupica pálinkát, a zsírpapírral fedett csomagból, amelyet a
hóna alatt hozott idáig, egy pasztellkép került elő,
pravoszláv templomot ábrázolt, amelyben a Katica és János
kotori fényképein látott istenházák egyikére véltem
ráismerni, bár a templom feltehetően a nagy földrengést
követően állhatott modellt Jovannak, ugyanis ennek kissé
szédelegtek a falai, nemigen álltak egymással párhuzamban a
tetején a cserepek, és a bejárat előtt álldogáló pópa
testtartása is erős csípőficamra vallott, azonban ez Fadila
és Bojan számára nem jelentett akadályt, elismerő
arckifejezéssel vizsgálgatták a pingálmányt, és már éppen
alkudozni kezdtek volna a készítendő műalkotás
vételárára, amikor Jovan felhajtott még egy pálinkát, és
mondani kezdte, hogy ha éppen arra van igénye a megrendelőnek,
akkor ő a Szent Szüzet is szívesen megfesti, karjában a
gyermek Jézussal, és nemcsak pravoszláv templomokat, hanem
katolikusokat vagy protestánsokat is akár, mondta Jovan,
aztán, szavainak további jelentőséget kölcsönzendő,
kihúzta magát a lócán, mutatóujját a magasba emelte,
jelentőségteljesen felsóhajtott, és hozzátette, hogy azért
festi ő meg a legkülönfélébb felekezetekhez tartozó
templomokat is, mert mindannyian ugyanabban az Istenben hiszünk,
és ezt az istent nem Allahnak hívják, Katica e szavak
hallatán bizonyára megsejthetett valamit a folytatásról, mert
fészkelődni kezdett ültében, mire Jovan tovább mondta, hogy
ő odahaza, Boszniában is tisztességes emberként viselkedett,
nem vitt el a muzulmánoktól egyetlen színes televíziót,
mikrohullámú sütőt, de még egy táskarádiót sem, hanem
egyszerűen csak lemészárolta a mudzsahedineket, meg mindenkit,
akit odabent talált a házakban, mert mindannyian ugyanabban az
Istenben hiszünk, és ezt az istent nem Allahnak hívják, erre
már nemcsak Katica feszengett, hanem az egyetlen Jovant kivéve
mindenki a nyári konyha meg az asztalosműhely sarkába
állított kisasztal körül, de éppen Katica volt az, aki
először szólalt meg, és ráripakodott Jovanra, hogy ezt most
azonnal fejezze be, és takarodjék vissza a bolnicába,
mert éppen oda való, de Jovant nem is kellett soká
ösztökélni, rögvest visszacsomagolta a zsírpapírba a
pingálmányt, mindenkitől tisztelettudóan elbúcsúzott, és
elindult Jánossal a kapu felé, Katica ekkor még
utánamormogott valamit szerbül, ha jól értettem,
olyasvalamit, hogy istenverte gyilkosa, mire Jovan visszafordult,
tekintete megtelt hálával, és valami lélekmélyről fakadó
megnyugvással nézett vissza Katicára, aztán folytatta útját
a bolnica felé, mondanom sem kell, ezzel végérvényesen
el lett rontva a délután, Fadila és Bojan is rövidesen
hazamentek, miután alaposan, de korántsem az érkezésüket
követő lelkesedéssel kitárgyalták a rokonság hogylétét
és a család fiataljainak tanulmányi előmenetelét, Jovanról
azonban egyetlen szó sem esett, és én sem firtattam
Katicáéknál a kellemetlen végkifejletbe torkollott
festményszemlézés során elhangzottakat, csak másnap, az
elutazásom előtt elköltött utolsó reggeli után, a jó
sűrű török kávét szürcsölgetve jegyeztem meg óvatosan,
hogy bizony néha a legnagyobb gonosztevőkön sem látszik,
mekkora gazemberek, mire Katica elmosolyodott, kissé tanárnős
arckifejezéssel rám pillantott a szemüvege fölött, aztán
úgy felelt, hogy Jovan, ha igaz, amit beszélnek róla,
egyáltalán nem gazember, csak szeretne az lenni, erre én igen
nagy szemeket mereszthettem, merthogy végül Katica töviről
hegyire elmesélte, amit a koviniak és a környékbeliek tudni
véltek a bolnica piktoráról, miszerint Jovan, mielőtt
átmenekült volna a maradék Szerbiába, és ki tudja, hogyan,
bekerült volna Kevevára nagy hírű gyógyintézményébe, a
Szarajevót környező bércek egyik kicsiny, szerblakta
falujában éldegélt, mi több, nem csupán éldegélt, hanem
meglehetősen jó körülmények közepette múlatta napjait,
lévén hogy képeit rendre lent, Szarajevóban, a Bascsarsiján
adta el jó pénzért az egyszervolt ország legkülönbözőbb
vidékeiről és külországokból is odaérkező turistáknak,
persze akkoriban még nemcsak enyhén széttartó falú
pravoszláv és katolikus templomok, hanem a perspektíva
szabályai szerint legalább ennyire tökéletlennek mondható
mecset-, minaret- és türbéábrázolások is szerepeltek Jovan
kínálatában, aki művei eme fogyatékosságainak dacára is
szépen eléldegélt pingálmányaiból nála jó évtizeddel
fiatalabb kedvesével, a szépséges Szelmával, aki, mint
Katicától megtudtam, a Jovan történetét jól ismerők
szerint valóságos múzsaként ösztökélte alkotásra a
falucska eme derék piktorát, csak amikor ideje lett, hogy ne
illjen többé egyszerre kínálni katolikus és pravoszláv
templomok meg muszlim mecsetek képmásait a Bascsarsiján, csak
akkor kezdtek el lanyhulni a szépséges Szelmában a Jován
iránt táplált gyöngéd érzemények, amely érzemények
lassanként a szomszéd, a napi politika dolgait meglehetős
lelkesedéssel követő Dragoljub személyében leltek újabb
célszemélyre, aztán egy napon ez a Dragoljub lehozott a
padlásról egy távcsöves puskát, és maga is elkezdett
célszemélyeket keresni odalent, Szarajevóban, amelyre remek
panorámát és belőhetőséget nyújtott a hegyi falucska,
aztán Dragoljub a falu bátrabb férfiúinak társaságában
hamarosan már a Szarajevón belül húzódó frontvonal
tájékára is bemerészkedett, olykor egy-egy táskarádiót,
mikrohullámú sütőt vagy éppen színes televíziót is
magával hozott, és persze lemészárolta a mudzsahedineket, meg
mindenkit, akit odabent talált a muzulmán házakban, egy idő
után pedig, amikor visszatért otthonába a portyázásokról,
már mindig a szépséges Szelma fogadta odahaza ezt a
Dragoljubot, legalábbis, mint Katica elbeszéléséből
kiderült, ezt lehetett tudni az akkor történtekről, meg
annyit, hogy Jovan ezen események után került ide, a maradék
Szerbiába, Kevevára, azaz Kovin, vagy ha úgy tetszik,
Temeskubin bolnicájába, ahol mindegyre csak festegeti a
pasztellképeit a széttartó templomfalakkal, közben pedig
egyfolyvást arról beszél, hogy odahaza, Boszniában mekkora
lelkesedéssel öldöste a mudzsahedineket, meg mindenkit, akit a
házakban talált, legalábbis így mesélte Katica, aztán
megkérdezte, elkísérem-e Ziegler tisztelendő miséjére,
amire igennel feleltem, erre János megjegyezte, hogy akkor
inkább ő is velünk jön, mert ha nem fuvarozna el minket
autóval Székelykevére, s hozna vissza a mise végeztével
menten a kovini buszállomásra, akkor nemigen érném el a
Belgrádba tartó autóbuszjáratot, s bizonyára lekésném a
Budapestre tartó expresszt, erre persze tüstént eszembe
jutott, hogy Belgrádba nagyjából félóránként indul busz
Kovinból, de hallgattam inkább, aztán amikor János leparkolta
az autót a székelykevei templommal szemben, Katica, azzal a
félig kacsintós nézésével, amellyel akkor szokott nézni,
amikor többet mond, mint amiről a szavai szólnak, megkérdezte
tőle, nincs-e kedve neki is bejönni, mire János mormogott
valamit, aztán mégis belépett velünk a székelykevei
istenháza ajtaján, a mise végére még az éneklésbe is
egészen belejött, csak a hiszekegyben mondott katolikus helyett
egyetemes keresztyén anyaszentegyházat, ahogy igazi
kálomistához illik, aztán vége lett a misének, mi
mindhárman be a kocsiba, egy gyors, de nehéz szívű
búcsúzkodás a kovini buszállomásnál, én pedig alig
félórányi zötykölődés elteltével még egyszer, utoljára
megnéztem Belgrádot olyannak, amilyen addig volt, ugyanis
amikor legközelebb jártam arrafelé, akkor már egészen
másmilyen volt ez a Belgrád, akkorra a Dunán s a Száván
átívelő hidakból már csak a folyóba omlott, megfeketedett
acéltorzók maradtak, vagy nemrégiben emelt, fiatalságuk
ellenére is meglehetős búskomorságot árasztó hídárvák
íveltek a régiek helyén a partok között, a Hotel Moszkva
ablakai a szemközti épület kormos falromjaira nyílottak, és
helyenként üszkös bemeneti nyílások jelezték a romokon,
hogy a NATO-rakéták bizony azt is tudták, hol kell
befordulniuk alig néhány méterrel röpülve az aszfalt felett,
Belgrád meredek hegyi utcáinak sarkán, hogy aztán egy újabb
kanyart véve éppen a megfelelő emeletnél, a megfelelő
ablakon át robbantsák omladékká az áldozatuknak szánt
építményt a bűnösnek ítélt városban, kevéssel odébb
Kevevára felé, Pancsován az olajfinomító beton- s
acélhalmaza olyannak tűnt, mintha egy elmeháborodott futurista
festő álmodta volna vászonra a rombolást, s mikor végül,
akár a régi időkben, leültünk Katicával és Jánossal ott,
Kovinban a nyári konyha és az asztalosműhely sarkába
állított kisasztalhoz, János hamarosan arról kezdett
beszélni, hogy amikor a Duna túlpartján, Szmederevón égett a
finomító, akkor néha még éjféltájt is nappali
világosságban olvasgatott az olajtartályok lángjának
tizen-egynéhány kilométerről is odavilágló fényében,
odakint, a kisasztalnál, ahol már soha többé nem üldögélt
Jovan, ugyanis a bombázás száz-egynéhány napjának egyikén
a kovini bolnica is találatot kapott, két rakéta
csapódott be a gyógyintézménybe, az egyik a szögesdróttal
fedett betonfalat tette a földdel egyenlővé egy jókora
szakaszon, a másik pedig a kórház falába robbantott jókora
lyukat, emberéletben azonban nem esett kár, hanem az amerikai
bombázógéppel viszont történhetett valami, ugyanis miután a
pilóta a téves eligazításnak vagy csupán valamiféle
navigációs hibának betudhatóan éppen a kevevárai
bolondokházára eresztette rá pusztító rakétáit,
megbicsaklani látszott a levegőben a gépmadár, egyik szárnya
alól súlyos füstfelhőt kezdett eregetni, aztán valahol a
Kovin melletti tanyák környékén nagy lángfelhőt hagyva maga
után belecsapódott a zsíros dél-bánáti földbe, erre
aztán, legalábbis Katica és János így mesélték, ujjongva
rohantak ki az épület falán tátongó kormos nyíláson, majd
a szanaszét robbantott kerítés romjain át mind a kevevári bolnica
lakói, és meg sem álltak addig a pontig, ahol a gép
roncsaiból égnek kígyózó füstcsík jelezte a becsapódás
helyét, addigra persze már a környék tanyáiról is odaértek
kaszát, fejszét vagy éppen Kalasnyikovot lóbálva a
parasztasszonyok s a parasztemberek, de a pilótának már
nyomát se lelték, állítólag menten a katapultálás után
kimentette egy deszantos egység, amely Magyarországról,
helikopterrel indult a légi szerencsétlenség helyszínére,
legalábbis valami ilyesmi sejlett ki a későbbiekben a
híradásokból, így hát végképp bizton állíthatjuk, hogy
emberéletben valóban nem esett kár, csak a gép összeolvadt
roncsait ugrálták körbe örömtáncot járva a környék
parasztemberei meg a kevevári elmeispotály lakói, mígnem a
katonaság és a rendőrök is megérkeztek a helyszínre, ez
utóbbiak gyűjtötték össze és vitték vissza a kórházba
mind a kovini bolnica lelkesen ujjongó, derék
bolondjait, az egy Jovant kivéve, neki ugyanis nyoma veszett, s
hogy a későbbiekben hogyan alakult a sorsa, arról semmi
biztosat nem tudhatni, némelyek azt beszélik, ismét
elmegyógyintézetben múlatja napjait, csak épp nem
Kevevárán, hanem Versecen, a kevésbé földhözragadt
elképzelések szerint beállt valamelyik hadosztályhoz, hogy
önkéntesként küzdjön az agresszorok ellen, s valamelyik
légvédelmi ütegnél lelte halálát egy NATO-rakéta által,
azonban, mint Katicától és Jánostól megtudtam annál a
dél-bánsági kisasztalnál, olyanok is akadtak, akik azt
állították, hogy Szarajevóban, a Bascsarsiján találkoztak
össze egy ábrándos szemű, nagy bajuszú, őszbe hajló
üstökű férfiemberrel, aki feltűnően hasonlít a kovini bolnica
hajdani Jovanjára, és a turistáknak pingálmányokat
kínál, amelyek kissé széttartó falú pravoszláv
kolostorokat, katolikus templomokat és muzulmán mecseteket
ábrázolnak, ha pedig valamelyik érdeklődő közelebb lép,
arról kezd szónokolni, hogy vásároljanak csak tőle bátran
bármit, elvégre mindannyian egy istenben hiszünk, néha hajlok
rá, hogy higygyem, valóban Jovan lehet ez a hóbortos piktor,
csak azt nem tudom, ugyan mit vélhet látni azzal az ábrándos
tekintetével, miközben a portékáit árulja, vajon most is
háborúról álmodik-e, vagy pedig szépséges, hajdanvolt
Szelmáját képzeli vissza Dragoljub öleléséből a saját
karjaiba Jovan.