Potré Haynal André professzorról A túlélés titka
Czellár Judit: – A Haynal név a magyar orvostudomány történetében szakmai és morális értelemben egyaránt példaként szolgálhat orvosnemzedékeknek.Tudjuk, hogy a Haynal család tagjai nehéz történelmi időkben nemcsak orvosként, hanem bátorságukkal, az üldözöttek melletti kiállásukkal emberségből is jelesre vizsgáztak. Ismertessen meg bennünket egy kicsit családja történetével.
Haynal André: – Családom tipikusan menekült családnak nevezhető, minden generációban volt mozgás, menekülés. Erdélyi származásúak vagyunk, és egy nagy-nagynéném, Haynal Róza révén részben Habsburg-ellenesek is. Róza néném ugyanis részt vett egy Habsburg-ellenes összeesküvésben, ezért a hírhedt kufsteini börtönbe zárták. Ezt nem bocsátotta meg a családom a Habsburgoknak, s elhagyva Erdélyt a Román Királyságba vándoroltunk. Nagyapám tért vissza innen elsőként, és a besztercei kórház igazgatója lett. Ő volt a gyermek Bartók Béla kezelőorvosa. Az apám, Haynal Imre, Trianon utáni erdélyi menekültként vagonlakó volt Pesten a húszas évek elején, majd belgyógyászként bekerült az Európa-szerte híres Korányi Klinikára, ahol megbecsült szakemberként tevékenykedett. Később Rockefeller-ösztöndíjat kapván Angliában dolgozott. Innen visszatérve, mint ismert szívspecialista, megírta A szív és a vérerek betegségei című könyvet, amellyel a magyar kardiológiai terminológia megalapítója lett, hiszen eladdig hiányoztak a magyar szakszavak. Apám nevéhez fűződik az elektrokardiogram, azaz az EKG magyarországi meghonosítása is. Előbb a Rókus Kórház igazgatójaként Pesten dolgozott, Erdély visszacsatolásakor pedig a Kolozsvári Egyetemi Klinika belgyógyász professzora lett 1945-ig. Kolozsvárott apám jó ismeretségben volt Márton Áron püspökkel, az ő révén titoktartást fogadtatott az ápolónővérekkel, így sikerült megmentenie a háború alatt sok üldözöttet, köztük mintegy ötven zsidót is, akiket a klinika pincéjében bújtatott. Ezért 1990-ben posztumusz Yad Vashem-kitüntetést kapott, Jeruzsálemben pedig van egy kis emléktáblája.
1945 után visszatért Pestre, ahol a koalíciós kormány kinevezte a Szentkirályi utcai klinika belgyógyász professzorává.
Cz. J.: – Úgy tudom, hogy az Ön édesapja a Rákosi-diktatúra alatt is kiállt üldözött, politikailag ellenségesnek nyilvánított kollégái mellett. 1951-ben a világhírű ideggyó-gyász professzor, Sántha Kálmán elleni politikai hajsza idején Haynal Imre volt az, aki szót mert emelni Sántha professzor akadémiai kizárása, katedrától való megfosztása ellen. Hogyan sikerült túlélnie ezt az időszakot?
H. A.: – Apám a koncepciós perek időszakában valóban szót emelt a törvénytelenségek ellen, és úgy tudta elkerülni a börtönt, hogy voltak betegei a kommunista vezetők között. 1958-ban azonban kényszernyugdíjazták azon a címen, hogy a forradalom idején izgatta, buzdította a fiatalokat. Ettől kezdve nagyon keserűen élt 1979-ben bekövetkezett haláláig.
Cz. J.: – Önre miként hatott édesapja nem hétköznapi karrierje?
H. A. – Pesten születtem 1930-ban, az elemi iskolát és a gimnáziumot is ott végeztem, kivéve egy évet, melyet Kolozsvárott töltöttem apámnál. Eredetileg filozófiát akartam tanulni, mert pszichológiát akkoriban már nem lehetett, nem létezett, azt mondták, ilyen tudomány nincs is. A cisztereknél, a Szent Imre Gimnáziumban letett érettségi után azonban az orvosi egyetemet végeztem el. 1956-ban a forradalom alatt megválasztottak az egyetemi forradalmi bizottságba, ilyen minőségben a kilőtt belső klinikatelepről szállítottuk a betegeket a budai Honvéd Kórházba. November után firtatni kezdték, hogy mit is csináltam a forradalom napjaiban, úgy éreztem, jobb menekülni, ezért elhagytam az országot.
Cz. J.: – Hányadéves volt ekkor?
H. A.: – Már végeznem kellett volna, de októbertől nem volt vizsga. Mikor a zürichi egyetemre beiratkoztam, három évet újra el kellett végeznem, ezért csak 1959-ben lettem kész orvos. A pszichológia mindig érdekelt, mert az ideggyógyászat az a terület, ahol mindenféle tudomány találkozik, a biológia és a pszichológia összefolyik, s számomra mind a kettő nagyon izgalmas kutatási terület. A szakképesítést még Zürichben szereztem meg, ezután 1966-ban a Genfi Pszichiátriai Intézetben kezdtem el dolgozni (IUPG), ahol 1971-ben magántanár, majd 1976-ban professzor lettem, 1989-ben pedig az intézet igazgatójának neveztek ki. Innen vonultam 1995-ben nyugalomba. Közben két évet töltöttem – 1980-ban és 1988-ban – meghívott tanárként Kaliforniában a stanfordi egyetemen.
Cz. J.: – Mi a szűkebb értelemben vett szakterülete?
H. A.: – A pszichoszomatikus betegségek és a depresszió. Számos cikket és nyolc könyvet írtam ezen a szakterületen, amelyek angolul, franciául, németül, olaszul és portugálul is megjelentek.
A magyar pszichoanalízis történetéről is írtam egy könyvet, Angliában és Franciaországban már megjelent, most adják ki Olaszországban és Németországban is. Ennek első kötete magyarul is kapható: Viták a pszichoanalízisben. Freud–Ferenczi–Bálint címmel.
Cz. J.: – Ilyen felívelő karrier mellett meg sem kell talán kérdeznem, okozott-e Önnek gondot a svájci beilleszkedés?
H. A.: – Én mindkét részről erdélyi családból származom. Az erdélyi kultúra és társadalom nagyon heterogén, például a nagyapám magyar volt, a felesége lengyel, az apám német nyelvű gimnáziumba járt, de a beosztottjaival románul is beszélt, tehát én különböző kultúrákon nőttem fel.Vallásilag is nagyon különfélék voltunk, ezért nagyon hamar elsajátítottam, hogy az életet különböző nyelvek, vallások és kultúrák között éljem. Így nem okozott gondot a svájci beilleszkedés. Persze egyfajta törést mégis jelentett az emigráció, hiszen el kellett hagynom a családot, a barátokat, ez nagyon hiányzott, erre nem voltam felkészülve, ez csapás volt.
Cz. J.: – Ön mint pszichiáter hogyan vélekedik, van-e maradandó lelki hatása egy országra nézve, ha ilyen sok embert elveszít, mint Magyarország az ’56-os forradalom kapcsán?
H. A. – Igen. Mint ahogyan a franciáknak szellemi vérveszteséget jelentett, amikor elveszítették hugenottáikat, és azok egy másik országot gazdagítottak tudásukkal, éppúgy sebet hagyott az ’56-os menekültáradat Magyarországnak. Mi fiatalok voltunk, jó iskolákat végeztünk, sok volt köztünk a rendkívüli tehetség, gondoljunk Teller Edére, Neumann Jánosra, Soros Györgyre, a számos zenei nagyságra, művészekre, orvosokra, kutatókra, mérnökökre, közgazdászokra, pénzügyi szakemberekre, akik valamennyien egy másik ország javát szolgálták tudásukkal. De nemcsak tehetségesek voltak ezek az emberek, bátrak is, mert volt merszük újat kezdeni. Másrészt fájdalmas dolog is ez, hiszen nem mindenki gondol vissza jó szívvel Magyarországra, és az otthoniakban is van egy ambivalens érzés az emigránsokkal szemben, hogy de jó volt nekik! Pedig nem volt egyszerű, hiszen sokan se a nyelvet nem tudták, se az országot nem ismerték. Mi emigránsok, úgy véljük, túl sok volt otthon a kollaboráns, az otthoniak szerint pedig nekünk könnyű beszélni, nekik túl kellett élni, élni kellett. Mindkét oldalon vannak érvek.Volt egy osztálytársam, Baranszky László művészettörténész, aki azt mondta nekem a halálos ágyán: „Nem azért jöttem el Magyarországról, mert el akartam jönni, hanem azért, mert féltem attól, hogy mire leszek képes, vagy mire kényszerülök, hogy túléljek.” Döbbenetes élmény volt! Szerintem még egy emberöltőnek el kell telnie, úgy, mint a spanyoloknál, hogy a sebek behegedjenek, az ellentétek elmúljanak. Bár nekik egyszerűbb volt a helyzetük, volt egy svájci demokrácián felnőtt, tapasztalattal rendelkező királyuk. Nálunk ez történelmi okok miatt nem volt lehetséges.
Cz. J.: – Mikor járt először Magyarországon, tartott-e szakmai kapcsolatot a hazai kollégákkal?
H. A.: – 1989-ig kevés kapcsolatom volt a hazai szakmai élettel, jobbára csak annyi, hogy fiatal kollégákat hívtam meg Genfbe tapasztalatszerzésre, és többnyire úgy is segítettem őket, hogy nálam laktak.1985-ben voltam először szakmai céllal Magyarországon, egy pszichiátereknek szóló akadémiai rendezvényen. 1993 óta azonban már rendszeresen szemináriumokat tartok Pesten.
Cz. J.: – Elégedett embernek tartja magát, mi szükséges, ahhoz, hogy harmóniában élve sorsunkat kezünkben tarthassuk?
H. A.: – Nekem szép, érdekes és tartalmas életem volt. Egy levélrészlettel válaszolnék, amit Ferenczi Sándor írt Freudhoz: „Sajnos, történelmi időket éltünk, de túléltük.“ Mondok egy példát, ha az apám nem megy Kolozsvárra, hanem Pesten marad a háború alatt, akkor most nem beszélgetnénk itt, mert a házat lebombázták, nem maradt egyetlen túlélő sem.Úgy vélem, a humor és a megbocsátás az, ami az élethez kell.
Kérdezett Czellár Judit