|
Erdélyi Gábor:
Hitükben
rendíthetetlenek
– Hát így nézünk ki – mondja Nagy György, Csetfalva
polgármestere, mi- után a rövid falujárást követően a község
központjában
kiszállunk szolgálati Volgájából. Érezhető elégedettség bujkál az
ötvenes
éveit taposó, széles vállú, kemény kötésű férfi hangjában, amit nyomban
meg is
indokol. – Aki megfordult nálunk a legutóbbi árvíz után és látta a
pusztítást,
tudja miről beszélek. A falun két nap alatt kétszer is végigsöprő
áradat
folyómederré változtatta a főutcát, amelyre korábban soha nem
kapaszkodott fel
a víz. Egész utcarészeken dőltek le a házak. Ma viszont már szinte
semmi
nyomát nem látni a tragédiának.
A polgármester állítása
azonban, ahogy mondani szokták, nem egészen felel meg a tényállásnak.
Az ugyan
valóban igaz, hogy a ledőlt, megrongálódott és a felújításra szorult házak döntő többsége mára már
újjáépült, illetve egynémelyiken az utolsó simításokat végzik, de az új
épületek nagyon is feltűnőek, kiválnak a többiek közül, jócskán
megváltoztatva
ezzel a település korábbi arculatát. Sokak szerint egyenesen idegenné
teszik a
faluképet. A pénzhez ugyanis az állam
csatolta a felépíthető házak tervrajzát is, amelyek
kizárólag kétszintes épületek felhúzását
irányozták elő. Más választás nem volt. Néhányan ugyan megpróbálkoztak
eljárni
a különböző hatóságoknál, azzal érvelve, hogy nem való a parasztnak az
emeletes
ház, de a Kijevben elfogadott döntést
senki nem akarta megváltoztatni. Többen viszont még az eredi tervet is
egy
újabb emelettel, vagy a megadott négyzetméterek kibővítésével fejelték
meg. Ha
már nyújtózkodunk, akkor nyújtózkodjunk! – gondolhatták, csakhogy jó néhányan még
ma is ennek a terhét nyögik, hiszen a plusz
négyzetméterek
költségeit már nekik maguknak kell előteremteni. Nagyok, hatalmasak az
új
házak, egyik-másik meglehetősen ízléstelen is, ám a többségükről
mégiscsak el
kell ismerni, hogy a virágos erkélyekkel, a rendezett udvarokkal és
festett
kerítésekkel, önmagukban legalábbis, igazán kellemes látványt
nyújtanak.
– Az árvíz után sokan
feltették
maguknak a kérdést a faluban: vajon ki a bolond, aki megy, vagy aki
marad? –
pergeti vissza az akkori eseményeket a polgármester.
– Volt, aki gondolkodás nélkül az elköltözés
mellett döntött, és elfogadta a ledőlt háza helyett valamelyik másik
faluban,
illetve Beregszászon számára felkínált házat vagy lakást. Igaz, nem
sokan
voltak ilyenek, mert az emberek többsége hallani
sem akart arról, hogy elköltözzék.
,,A csetfalvai emberek szeretik a
falujukat, és semmi pénzért nem mennének el innen”. Ezt már Boros Sándor mondja, aki egyike
azoknak, akiknek a házát szintén teljesen elmosta a víz, ám még csak
meg sem
fordult a fejében, hogy valahol másutt folytassa az életét, jóllehet
mindkét
lánya, akik más-más faluba mentek férjhez, nagyon szerette volna, ha
hozzájuk
költöznek. Ők maradtak. A csetfalvaiak szerint ugyanis elsősorban azok
akartak
elköltözni, akik máshonnan kerültek be a faluba és
képtelenek voltak gyökeret verni, vagy pedig
már évek óta másutt dolgoznak, így
most
a költözéssel közelebb kerültek a munkahelyükhöz. Illetve volt néhány
olyan
család is az elköltözöttek között, melyek tagjai a
világ végére is elmennének, csak dolgozni
ne kellene.
1.
Csetfalva valójában
soha nem volt jelentős település, hiszen
közigazgatásilag is – az utóbbi néhány év kivételével – mindig
valamelyik szomszédos
település társközsége volt. Évtizedeken keresztül megközelíteni
sem volt könnyű, hiszen nem volt buszjárata,
a vonatok pedig nem álltak meg, jóllehet
közvetlenül a
falu elején robogtak el.
2.
Ma viszont már nem így van – mondja nem kis
büszkeséggel Nagy György, aki az önálló tanács létrehozása óta
birtokolja a
hivatalos megfogalmazás szerint a ,,falu elnöke” tisztségét. –
Autóbuszjárata
ugyan ma sincs a falunak, de a helyiérdekű vonatok
már megállnak. Amióta pedig a település is bekapcsolódott a falusi
zöldturizmus mozgalomba, jönnek, egyre többen jönnek Csetfalvára, ahol 15 háznál kétágyas
szobákkal, fürdőszobával, hagyományos magyar
ízekkel és
vendégszeretettel várják a vendégeket, természetesen elsősorban
Magyarországról. A többnyire autóbuszon érkező látogatók általában csak
az
éjszakákat töltik a faluban, hiszen nappal Kárpátalja különböző
kulturális és
történelmi nevezetességeit keresik fel, de annak a néhány családnak még
ez is
jól jön, hiszen hozzájut egy kis jövedelemhez.
3.
A Kárpátaljáról kiadott legtöbb térképen ugyan
hiába keresi a tájékozódni akaró utazó Csetfalva nevét, mégsem kell
tartania
attól, hogy eltéveszti a falut, hiszen bármelyik irányból is közelíti
azt meg,
harangtornya messziről eligazítja. A hétszázat alig valamivel meghaladó
lélekszámú kisközség Beregszász és Nagyszőlős
között félúton, az egykori Bereg és
Ugocsa megye határmezsgyéjén, a tőle keletre lévő országúttól kissé
félreesően húzza meg magát. Körötte a síkvidéki tájat északi irányból a
szomszéd települést szegélyező hegyek, Nyugat
felől a vári erdő, Dél felől pedig a Tisza
határolja, ez utóbbi a szó valódi értelmében is, hiszen ezen
a szakaszon a folyó már az országhatár
szerepét is betölti Ukrajna és
Magyarország között. A határ pedig, mint általában mindenütt a
világon, nem
csupán az emberek mozgási lehetőségeinek, hanem a gondolatainak és
reményeinek
is korlátokat szab. Hiába álmodnak és vágyakoznak, örülnek és sírnak,
szeretnek
és szenvednek, imádkoznak és dalolnak egy nyelven az ukrán
oldalon lévő Csetfalván
és a folyó túlpartján lévő Milotán az
emberek, mégis úgy tűnhet,
mintha valójában nem ugyanazon a nyelven beszélnének.
Ezt
maguk a csetfalvaiak állítják, hiszen amióta szabadon járnak-kelnek át
a
határon, tudják, hogy odaát, a beregi táj tiszántúli részén lévő
településeken sem fonják kolbászból a
kerítést, az emberek valahogy mégis másképpen élnek, jobban és
könnyebben
boldogulnak. Ideát viszont mintha megállt volna az idő, jóllehet ők sem
álmodnak lehetetlent. Meg nem is akarnak ők sokat, elérhetetlent pedig
különösen
nem, csak megélni a munkájukból emberi módon, ami igazán nem nagy
kívánság. A
valóság ugyanis merőben más: se munka,
se kereset, se remény. A polgármester szerint a felnőtt lakosság
legfeljebb
tíz-tizenöt százalékának van állandó munkája, míg a többi a korábbi
mezőgazdasági nagyüzem felparcellázott földjein próbál megélni.
– De
csak próbálkozik, hiszen megélni nem tud – kapaszkodik bele a
polgármester
utolsó mondatába ifj. Papp Zoltán,
aki éppen abban a pillanatban lépett be a polgármester irodájába.
Zúgolódása
nem alaptalan. Moszkvában végzett főiskolát a hetvenes években, amikor
még
nagy keletje volt Kárpátalján a konzervipari szakembereknek. Egy magára
valamit
is adó mezőgazdasági nagyüzem ugyanis egyszerűen elképzelhetetlennek
tartotta,
hogy ne legyen konzervgyára, mivel nem tudtak annyi konzervet
előállítani,
amire ne találtak volna vevőt az orosz piacon. Mint szakembernek, neki
is jobbnál
jobb ajánlatai voltak, több konzervgyárat beindított, talpra állított.
Jól
kerestek az ott dolgozó munkások is. Aztán felbomlott a birodalom, lehúzta előttük a rolót az orosz piac,
bezártak a konzervgyárak,
utcára kerültek az emberek. Köztük ő is. Eleinte még reménykedett,
hátha csak
átmeneti válságról van szó, ám később feladta. Próbálkozott itt-ott,
ezzel-azzal, de be kellett látnia, csak saját magában bízhat.
Disznóhizlalásba
kezdett, majd zöldségtermesztéssel is komolyan kezdett foglalkozni,
hiszen a
két fiáról, akik közül az egyik egyetemen, a másik pedig főiskolán
tanul,
szintén gondoskodni kell. Tavaly például nagyon jól jövedelmezett az
uborka,
de nem panaszkodtak azok sem, akik paradicsomot termeltek, ám az idén
mindkét
zöldségből túlkínálat van, jóllehet a termés is gyengébb. Elhatározta:
jövőre
káposztával próbálkozik, arra ugyanis változatlanul nincs esélye, hogy
esetleg
a szakmájában is sikerül elhelyezkednie. Ötven éves fejjel pedig már
nemigen
kezd valami újhoz az ember, hiszen a nálánál sokkal fiatalabbak sem
tudnak
állandó munkához jutni, ráadásul a kishatárforgalom felszámolásával a „batyus turizmusnak” és az idénymunkának
is befellegzett.
A
honfoglalás kori monda szerint Árpád hű
szolgájának, Csetnek a nevéből eredő Csetfalva számára az elmúlt
évszázadok során sok mindent jelentett a folyó, de megélhetést sohasem.
A
hajdani, zömében földművelésből élő zsellérek és napszámosok ugyanis
nem
értettek a halászathoz, legfeljebb csak a kosárfonáshoz, amelyhez a
folyó
árterületén burjánzó fűzfabokrok
bőségesen megteremték a kiváló alapanyagot. Az emberek félték
és szerették a folyót. A tavaszi és az őszi áradások során
rettegtek tőle, hiszen sokszor elragadta tőlük ingóságaikat, ám büszkék
is
voltak rá, becézgették, dalaikba foglalták, szomjukat oltották
gyöngyöző, forrástiszta vízével. A
,,felszabadulást” követő szovjet évtizedekben pedig, amikor a ,,nagy
dicső
hon..., melynek a világon nincs sehol se párja, mert lakói szabad
emberek”,
szögesdrótból font kerítéssel és jelzőrakéta-rendszerrel határolta el
a falut
a Tiszától, a folyó számukra az egyik összekötő
kapcsot is jelentette az
anyaországgal. Az emberek gyakran csak azért mentek ki a falu
szélén épült
töltésre, hogy megpihentessék a tekintetüket a kőhajításnyira lévő
folyó felszínén,
azt remélve, hogy a víz hátára veszi és magával sodorja bátortalan
sóhajukat és
üzenetüket is, amelyet még önmagukban is csak félve fogalmaztak meg,
hiszen
soha nem lehetett tudni, esetleg nem csacsogják-e ki azt a szertelen
hullámok
még a határ innenső oldalán.
A
ma is színmagyar település
legnagyobb büszkesége azonban a kazettás templom
és az 1796-ban épült
tűhegyes sisakú, közel hetven méter
magas, négy fiatornyos, faszerkezetű harangtorony.
A hajó kazettái
sakktáblaszerűen váltakozva, sötétebb és világosabb mezőkből állnak,
virágos
ornamentális díszítésekkel. A hatvan festett táblából álló alkotás – az
egyik
kazetta feliratának tanúsága szerint – Sándor Ferenc keze munkáját és
tehetségét dicséri. Írásos feljegyzések szerint a festett táblák
olyannyira
megnyerték a községben többször is megforduló Móricz Zsigmond tetszését is,
hogy le is rajzolta azokat magának
jegyzetfüzetébe. A krónika szerint a nagy írót családi kapcsolatok
kötötték
Csetfalvához. Egy ideig ugyanis itt volt református pap anyai nagyapja
és itt
született édesanyja is. A faluhoz kötődő kapcsolatát a templom falán
elhelyezett emléktábla őrzi. Ugyancsak emléktábla állításával fejezte
ki
tiszteletét az utókor gróf Széchenyi
Istvánnak is, aki 1847-ben a
Tisza-szabályozás munkálatainak menetét tekintette meg a vidéken.
Szeptember 9-én a Pannónia gőzös Csetfalva és Tiszaújlak között
zátonyra
futott. Az éjszakát Széchenyi és kísérete ugyan a hajón töltötte, ám
mikor belátták,
hogy útjukat egyelőre nem folytathatják tovább, felkeresték a vidék
néhány települését.
A feljegyzések szerint szeptember 10-ét Csetfalván, 11-ét pedig
Bada-lóban
töltötték.
A mai Csetfalva, amelynek földjeit
egykoron a Széchy-, Lónyay-, Tarczay-, Balassi-, Rákóczi-, Mikolay-,
Báthory-,
Anarcsi-családok birtokolták többek között, csendes, nehezen boldoguló
kisközség. Az itt élők szerint túlságosan is csendes, hiszen még egy rendes korcsmája sincs. Ellenben
mégis büszke, mert van mire emlékeznie, van mit ápolnia, és van két
temploma
is. A messze földön híres református temploma mellett ugyanis két éve a
250
hívet számláló római és görög katolikus gyülekezet is gyönyörű
szentélyt
állított, ám mivel az igét minkét helyen
magyarul hirdetik, az emberek mindkettőbe szívesen betérnek.
Hitükben
rendíthetetlenek.
Erdélyi Gábor 1948. Csetfalva.
Újságíró Ungváron. 1993-2003. márciusa
között a Kárpáti Igaz Szó főszerkesztője, jelenleg a lap
főszerkesztő-helyettese.
|
|